Taiwan – „Schöne Insel“, fragiler Status
-
Lerneinheit 1: Annäherung an Taiwan1 Material|1 Aufgabe
-
Lerneinheit 2: Die Geschichte Taiwans1 Material|1 Aufgabe
-
Lerneinheit 3: Das politische System der Republik China (Taiwan)3 Materialien|3 Aufgaben
-
Lerneinheit 4: Der aktuelle Konflikt - Einzelarbeit2 Materialien|2 Aufgaben
-
Lerneinheit 5: Der aktuelle Konflikt - Gruppenarbeit1 Material|2 Aufgaben
-
Lerneinheit 6: Interview: Eine taiwanesische Perspektive auf den Taiwan-Konflikt1 Material|1 Aufgabe
-
Lerneinheit 7: Taiwan auf internationaler Ebene3 Materialien|4 Aufgaben
-
Lerneinheit 8: Die wirtschaftliche Bedeutung Taiwans
-
Lerneinheit 9: Facetten taiwanesischer Identität2 Materialien|3 Aufgaben
-
Lehreinheit 10: Taiwans digitale Demokratie – Ein Vorbild für Deutschland?5 Materialien|6 Aufgaben
-
Ergänzende Materialien: Taiwanesische Jugendkultur im Buch3 Materialien|3 Aufgaben
M9.2: Ethnische Identität in zeitgenössischer Musik
In zeitgenössischer Musik werden verschiedene Facetten von Identität zum Ausdruck gebracht. Ein Verfassertext informiert über den Entstehungskontext des Songs „Thank you“ der taiwanesischen Sängerin Abao.
Die indigene Bevölkerung Taiwans, der etwa 2,5% der Gesamtbevölkerung (~ 600.000 Personen) angehören, hat erst im Zuge der Demokratisierungsbemühungen nach 1987 politische Aufmerksamkeit erfahren, die zu einer Verbesserung ihres Status führte. 16 indigene Gruppen sind aktuell rechtlich anerkannt, ihre Rechte (z.B. in Fragen des Landzugangs) müssen sie allerdings immer noch bei vielen Gelegenheiten durch Proteste und Gerichtsverfahren einfordern. Ob die Zugehörigkeit zu einer der indigenen Gruppen in Taiwan heute Vorteile mit sich bringt oder die Stigmatisierung verstärkt, ist umstritten. Die Sängerin Abao (*1981) gehört der Minderheit der Paiwan an. Sehr große Bekanntheit erlangte sie auf der Insel Taiwan, nachdem sie 2014 gemeinsam mit ihrer Mutter und Großmutter traditionelle Paiwan-Lieder in der Sprache der Paiwan aufgenommen hatte und in den Liedern moderne und traditionelle Gesangstechniken verknüpfte. Das Lied „Thank You“ auf dem Album „Kinakaian“ (Paiwan für „Muttersprache“) gewann den Preis als bestes Lied des Jahres 2020 im Rahmen der taiwanesischen Golden Melody Awards.
Thank you
(Chinesische, englische und Paiwan-Untertitel aus dem Video)
To all of my yeah, to all of my…
真的很感谢每一位
完整我生命和教导我的人
真的很感谢每一位
改变我和痛爱我的人
那些给我美好机会的人
那些给我快乐的人
那些添加我力量 赞美欣赏我的人
To all of my angels (献给我的天使们)
I wanna say thank you我想对你们说谢谢
I wanna say thank you, thank you, thank you 我想要对你们说 谢谢 maljimalji masalu 谢谢
To all of my angels (献给我的天使们)
I wanna say thank you我想对你们说谢谢
I wanna say thank you, thank you, thank you 我想要对你们说 谢谢 maljimalji masalu
真的很感谢每一位
完整我生命和教导我的人
真的很感谢每一位
改变我和痛爱我的人
那些给我美好机会的人
那些给我快乐的人
那些添加我力量 赞美欣赏我的人
To all of my angels (献给我的天使们)
I wanna say thank you我想对你们说谢谢
I wanna say thank you, thank you, thank you 我想要对你们说 谢谢 majimaji masalu
To all of my angels (献给我的天使们)
I wanna say thank you我想对你们说谢谢
I wanna say thank you, thank you, thank you
我想要对你们说 谢谢 maljimalji masalu
献给所有痛爱我的人
献给所有带给我快乐的
献给所有改变我的
献给添加我力量的
真的很感谢每一位
给我生命和痛爱我的人
真的很感谢每一位
给我生命和痛爱我的人
To all of my angels (献给我的天使们)
I wanna say thank you我想对你们说谢谢
I wanna say thank you, thank you, thank you 我想要对你们说 谢谢 maljimalji masalu
To all of my angels (献给我的天使们)
I wanna say thank you我想对你们说谢谢
给我生命和痛爱我的人
Danke
(Übersetzung der Video-Untertitel)
Für alle meine – yeah, für alle meine..
Ein inniges Dankeschön wirklich allen,
die mein Leben vervollkommnen und mich anleiten,
Ein inniges Dankeschön wirklich allen,
die mich besser machen und mich innig lieben
Diejenigen, die mir wundervolle Gelegenheiten geboten haben,
Diejenigen, die mir Freude bereiten
Diejenigen, die mir Kraft geben und mich loben und schätzen
Allen meinen Beschützern/Engeln,
möchte ich Dank sagen,
möchte ich Dank sagen, Danke, Danke, Danke,
Allen meinen Beschützern/Engeln,
möchte ich Dank sagen,
möchte ich Dank sagen, Danke, Danke, Danke,
Ein inniges Dankeschön wirklich allen,
die mein Leben vervollkommnen und mich anleiten,
Ein inniges Dankeschön wirklich allen,
die mich besser machen und mich innig lieben
Diejenigen, die mir wundervolle Gelegenheiten geboten haben,
Diejenigen, die mir Freude bereiten
Diejenigen, die mir Kraft geben und mich loben und schätzen
Allen meinen Beschützern/Engeln,
möchte ich Dank sagen,
möchte ich Dank sagen, Danke, Danke, Danke,
Allen meinen Beschützern/Engeln,
möchte ich Dank sagen,
möchte ich Dank sagen, Danke, Danke, Danke,
An alle, die mich innig lieben,
An alle, die mir Freude bringen
An all jene, die mich zum Besseren verändern
An alle, die mir Kraft geben
Ein inniges Dankeschön wirklich allen,
die mir Leben schenken und mich innig lieben
Ein inniges Dankeschön wirklich allen,
die mir Leben schenken und mich innig lieben.
Allen meinen Beschützern/Engeln,
möchte ich Dank sagen,
möchte ich Dank sagen, Danke, Danke, Danke
Allen meinen Beschützern/Engeln,
möchte ich Dank sagen,
die mir Leben geben und mich innig lieben.
Material-Originaltext Abao, Art Director: Tseng Weiyu
Übersetzung: Stefanie Elbern
Zur Einsicht detaillierter Quellenangaben sowie weiterführender Informationen und Literaturhinweise zum Material besuchen Sie bitte die Plattform ChinaPerspektiven. [https://www.china-schul-akademie.de/materialien/m-taiwan-m9-2]